Projects
Village Plays of India
Village Plays of India was my first major attempt to deal with
Indian theatre material in as authentic a way as possible. That was
1971. Students learned to tie dhotis in the Gujarati style. Actors
created masks modelled on Purulia Chhau masks I had brought back from
Indian on a research tour in 1969-70. They consulted 8mm films made
in the field to develop their dance and physical movement to do justice
to the trained dancers of Purulia District, Bengal. Martha Ashton,
recently returned from South Kanara where she had studied yakshagana
dance-drama, taught the introductory female dance of the yakshagana
repertory to two female students. Martha completed her Ph.D. at Michigan
State under my direction and went on to author numerous articles on
yakshagana, as well as Yakshagana: A Dance Drama of India with
her co-author Bruce Christie.
We also produced a short Bhavai farce from Gujarat, translated by
Dr. Harish Trivedi who studied with me. Tejo Vanio no Vesh was
perhaps the first English translation of these delightful village plays.
The work was subsequently published in 1971 by A Writers Workshop in
Calcutta and titled, Asaita Thakar: Vanio and Zanda Zulan, Two
Gujarati Folk Plays. Tejo is a bhania and married to an unfaithful
wife Teji who is in love with a Muslim warrior Jhanda Julan, a story
which has special resonance in this part of India and is particularly
interesting today in the wake of post 9/11.
The entire production was designed to approximate the rough, unsophisticated
feel of rural theatre in India. All our shows were performed out-of-doors
between the International Center and the river on the East Lansing
campus. Although the three short works were very different one from
another, the spectators seemed enthralled by the outdoor theatre experience
and found the material exotic and fascinating. Besides being photographed
every night, the actors found that some spectators had brought art
supplies and were drawing and sketching them during the show. |